(戰爭、古典文學、歷史軍事)論語譯註 全集最新列表 楊伯峻 全本免費閲讀 孔子

時間:2017-06-14 02:51 /虛擬網遊 / 編輯:韓墨
《論語譯註》是由作者楊伯峻創作的陽光、經史子集、三國類小説,故事很有深意,值得一看。《論語譯註》精彩章節節選:(1)太宰:官名,掌居國君宮廷事務。這裏的太宰,有人説是吳國的太宰伯,但不能確認。 (2)縱:讓,使,...

論語譯註

作品年代: 現代

需要閲讀:約2天零1小時讀完

所屬頻道:男頻

《論語譯註》在線閲讀

《論語譯註》精彩預覽

(1)太宰:官名,掌國君宮廷事務。這裏的太宰,有人説是吳國的太宰伯,但不能確認。

(2)縱:讓,使,不加限量。

(3)鄙事:卑賤的事情。

【譯文】

太宰問子貢説:“孔夫子是位聖人吧?為什麼這樣多才多藝呢?”子貢説:“這本是上天讓他成為聖人,而且使他多才多藝。”孔子聽到説:“太宰怎麼會了解我呢?我因為少年時地位低賤,所以會許多卑賤的技藝。君子會有這麼多的技藝嗎?不會多的。”【評析】

作為孔子的學生,子貢認為自己的老師是天才,是上天賦予他多才多藝的。但孔子這裏否認了這一點。他説自己少年低賤,要謀生,就要多掌一些技藝,這表明,當時孔子並不承認自己是聖人。

【原文】

9?7 牢(1)曰:“子云,‘吾不試(2),故藝’。”【註釋】

(1)牢:鄭玄説此人系孔子的學生,但在《史記?仲尼子列傳》中未見此人。

(2)試:用,被任用。

【譯文】

子牢説:“孔子説過,‘我(年時)沒有去做官,所以會許多技藝’。”【評析】

這一章與上一章的內容相關聯,同樣用來説明孔子“我非生而知之”的思想。他不認為自己是“聖人”,也不承認自己是“天才”,他説他的多才多藝是由於年時沒有去做官,生活比較清貧,所以掌了這許多的謀生技藝。

【原文】

9?8 子曰:“吾有知乎哉?無知也。有鄙夫(1)問於我,空空如也(2)。我叩(3)其兩端(4)而竭(5)焉。”【註釋】

(1)鄙夫:孔子稱鄉下人、社會下層的人。

(2)空空如也:指孔子自己心中空空無知。

(3)叩:叩問、詢問。

(4)兩端:兩頭,指正反、始終、上下方面。

(5)竭:窮盡、盡追究。

【譯文】

孔子説:“我有知識嗎?其實沒有知識。有一個鄉下人問我,我對他談的問題本來一點也不知。我只是從問題的兩端去問,這樣對此問題就可以全部搞清楚了。”【評析】

孔子本人並不是高傲自大的人。事實也是如此。人不可能對世間所有事情都十分精通,因為人的精畢竟是有限的。但孔子有一個分析問題、解決問題的基本方法,這就是“叩其兩端而竭”,只要抓住問題的兩個極端,就能得問題的解決。這種方法,現了儒家的中庸思想,是一種十分有意義的思想方法。

【原文】

9?9 子曰:“鳳(1)不至,河不出圖(2),吾已矣夫!”【註釋】

(1)鳳:古代傳説中的一種神。傳説鳳在舜和周文王時代都出現過,它的出現象徵着“聖王”將要出世。

(2)河不出圖:傳説在上古伏羲氏時代,黃河中有龍馬揹負八卦圖而出。它的出現也象徵着“聖王”將要出世。

【譯文】

孔子説:“鳳不來了,黃河中也不出現八卦圖了。我這一生也就完了吧!”【評析】

孔子為了恢復禮制而辛苦奔波了一生。到了晚年,他看到周禮的恢復似乎已經成為泡影,於是發出了以上的哀嘆。從這幾句話來看,孔子到了晚年,他頭腦中的宗迷信思想比以更為嚴重。

【原文】

9?10 子見齊衰(1)者,冕裳者(2)與瞽(3)者,見之,雖少,必作(4);過之,必趨(5)。

【註釋】

(1)齊衰:音zī cuī,喪,古時用布製成。

(2)冕裳者:冕,官帽;,上;裳,下,這裏統指官。冕裳者指貴族。

(3)瞽:音gǔ,盲。

(4)作:站起來,表示敬意。

(5)趨:步走,表示敬意。

【譯文】

孔子遇見穿喪的人,當官的人和盲人時,雖然他們年,也一定要站起來,從他們面經過時,一定要步走過。

【評析】

孔子對於周禮十分熟悉,他知遇到什麼人該行什麼禮,對於尊貴者、家有喪事者和盲者,都應禮貌待之。孔子之所以這樣做,也説明他極其尊崇“禮”,並儘量庸剔砾行,以恢復禮治的理想社會。

【原文】

(42 / 88)
論語譯註

論語譯註

作者:楊伯峻 類型:虛擬網遊 完結: 是

★★★★★
作品打分作品詳情
推薦專題大家正在讀